Избранная статья

Погост - род. п. -а "церковная община, приход, церковь с жилыми домами, службы", диал. "кладбище", пово́ст – то же, вятск.1, "подворье, одинокий постоялый двор", оренб. (Преобр.), др.-русск. погостъ "жилое подворье князя и его свиты при налогообложении" (Ипатьевск. летоп. под 947 г.), повостъ – то же (Лаврентьевск. летоп. под 947 г., дважды; см. Срезн. II, 1017 и сл.). Первонач. знач.: "постоялый двор, на котором временно останавливались князь и духовные лица". От гость, погости́ть; см. Потебня у Преобр. II, 85; Соболевский, ЖМНП, 1886, сент., стр. 146; Лекции 126. Знач. "кладбище" возникло из описанного более древнего по мотивам табу, согласно Зеленину (Табу 2, 150). С.-в.-р. пово́ст, по мнению Шахматова (Очерк 295), заимств. из ю.-в.-р. поɣо́ст. Лтш. раgаsts "крестьянское собрание для уплаты налогов" заимств. из русск. (М.–Э. 3, 28, с литер.). По мнению Корхонена (у Иохансена, Festschr. Наff 107), русск. слово, возм., возникло в связи с сев.-герм. обычаем гощения, привилегией которого пользовались также сканд. епископы; ср. фон Шверин у Хоопса, Reall. 2, 123 и сл.
САЙГАТ
ГИМ
БУКШПАН
БОЗ
ЕША
ХАБЕЖ
КОКИН
ШАМИР
ЮБАГР
НАРАНЖА
ВОРМЕНСКИЙ
ЦЕЙХМЕЙСТЕР
ШАРЛАТ
ФУСТ
РАШ
ВАРКА
ПАРДУС
ТЕРЕСНА
МОРХ
ПИРГ
СУН
НЫР
РИСИКАТЬ
ШЛЕНДА
ШМОН
ХЛЫН
ЕРКАТЬ
КОМЕЛА
АКТАЗ
ЗОН
КУКЛЕМА
МЫСЬ
СТЕРК
БЕРЕЖАЯ
ШАЛ
ХАРТОФИЛАК
ХРОЗАН
БРОВСТ
БАРАХАВИЦА
БЕБР
ВЛАСФИМИСАТЬ
ПЕРЕПЛУТ
БДЕТЬ
СВЕРЕЖИЙ
ЮР
ШЕЛЕМКА
МХА
БАРА
ЕДМА
МОЛОКИТА
НАЖДАК
ТАЕВКА
ЖЕЛН
УНГА
ВЕЛИЙ
ХОРТ
КРЕХ
КНУР
ШМЫК
БТАРЬ
ГЛЕД
БАРАБАНСКИЙ
ШЛЕНГОТАТЬ
БАДАНА
ЧИГАТЬ
КНЯЗЕК
ТЕША
БУТХАНА
ГОЙ
АВЕГАРС

Популярная статья

Руда - диал. также в знач. "кровь", арханг. (Подв.), укр. руда́ "руда; кровь", блр. руда́ "грязь, кровь", ст.-слав. роуда μέταλλον (Супр.), болг. руда́ "руда", сербохорв. ру́да – то же, словен. rúdа – то же, чеш., слвц., польск. rudа "руда", в.-луж., н.-луж. rudа "железняк, красная земля". Праслав. *rudа родственно лит. raũdas "буланый", raudà "плотва", rùdas "бурый", лтш. raũds "красный, рыжеватый, коричневый", rauda "плотва, дикая утка", др.-инд. rṓhitas, ж. rṓhinī "красный, рыжеватый", авест. raoiδita- "рыжеватый", лат. rūfus "красный", ruber – то же, греч. ἐρεύθω "краснею", ἐρυθρός "красный", гот. rauÞs – то же, ирл. rúad – то же. Подробнее см. на рдеть, ржа́вчина, рёдрый, ру́сый; см. Уленбек, Aind. Wb. 256, 266; Траутман, ВSW 238 и сл.; М.–Э. 3, 481, 483; Буга, РФВ 75, 141; Торп 351. Говорить о заимствовании из герм. (Миккола, RЕS 1, 102) нет основания; см. Брюкнер, AfslPh 42, 138. Знач. "кровь" объясняется как средство табуизирования слова кровь; см. Хаверс 154; Келлер, Streitberg-Festgabe 188. От руда́ произведено также руди́ть "пачкать", арханг. (Подв.), а также др.-русск. рудити "нарушать договор", собственно, "марать, пятнать" (часто у Шахматова, Двинск. грам. и Срезн.).
ПИТРА
ФУРТУНА
БЕ
ШИНЬ
КИСТАТЬ
ОИДЕНЬ
ХЛАП
ТЕКЛЬ
ВАХТАРИТЬ
ГОЛД
ЕЛИБИЦА
ВЕЛЕТ
ПУДЕНИЦА
ВАРОВИНА
ПЯХТЕРЬ
СПАРДЕК
ХАГАН
ТОП
КЛОТ
МАРДА
КУПОНА
ШУРЫБУРЫ
ШАМТА
КОЕКА
ЕЛНУТЬ
ДЕФЬ
СКАРАМАНГИЯ
МЕРЕДА
ШНЕКА
ФЛЕЙТ
ДЖЕК
ТЕНТЕРЕ
РЕП
ОГАР
ШКАТ
НЕРИАС
ЧУБЕЙ
СТЛЯЗЬ
ЩЕЛЯГ
ЩЛЯГ
ЕЖИК
КТЫРЬ
КЕРТИК
ЛЮПТЬ
ПРАБОШЕНЬ
ЯГАТ
ПУСКА
МУМ
ЕПЕНДИТ
ТОРТАК
ДУБЛЕНКА
ПЛЕД
ЖАНР
ЧИБЫШ
ПУСКИЦА
СОЙДА
БУЕР
ПРУС
БЛАК
ЛЕГИН
НАСАД
ОЛЯДЬ
СНЕКА
БУЧА
ШИН
СОЛГИН
БРЮКИШ
ЗЕРБАВ
ЦИНИ
ОРНИЦА


Θ Υ


А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р


С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я